(セーラー服と戦車道II) [焼きたてジャマイカ (周一色、あおむし)] くちゃとろっパンツァーガールズ! (ガールズ&パンツァー) [中国翻訳]
#256588 - That is to say, the Cartwrights that he knew about. Her dark almond eyes, fringed by long curling lashes and glowing with flames of smoldering fire, gleamed possessively from the shadows, and as they came closer they seemed to grow longer, deeper, blacker - almost terrifying! Then her soft warm arms enfolded his head, twining like clinging vines about his neck. Hearts throbbing, nerves, tingling, minds seething with erotic thoughts, they prepared for bed.